maksudov: (Default)
[personal profile] maksudov
Языковой барьер не каждая лошадь перескочит. На уроках литературы нас заставляли читать произведения русских классиков сплошь пересыпаные модным среди знати тех времен французским. В сносках был сурдоперевод на русский. Меня это удивляло, ну к чему эта чехарда, неужели сложно перевести сразу в тексте? Оказалось, что аристократы на французском вели тайные разговоры и конечно выпендривались. Подтекст, который никто никогда нам не объяснял, поэтому я понял что выпендреж. Цельность произведения в деталях, и если они не работают на осмысление, то работают против, лишают достоверности. Одну из моих любимых комедий "Заткнись", французского производства, которую я смотрел в чешском дубляже, российский дубляж назвал "Невезучие". Уже название меня насторожило, на главного героя постоянно болтающего чушь постоянно кричат чтоб он заткнулся и это имело смысл вынести в название, но что общего с невезучестью имеет доставала знают наверное только переводчики профессионалы. Смысл и содержание диалогов в этой по-французски милой комедии в русской интерпретации удивили подменами там, где их быть не должно вообще, исказили смысл хороших шуток и заодно изрядно подпортили впечатление от персонажей. Забыли французский? То что разучились делать дубляж это и без словаря понятно, но чтоб не суметь перевести? У меня впечатление, что мы уже лет двадцать смотрим разные фильмы и читаем разные газеты. Ни в коем случае не обвиняю жителя условного зауралья в том, что он других языков не знает, наоборот, он чист как и любой горец. Претензии к высокоинтеллектуальному бомонду, заседающему в сетях и конференциях, катающихся за границу или просто паразитирующих. Это или неуважение к плебсу или сабботаж с их стороны. Таких мелочей много, но все они работают против взаимопонимания и достоверности. Даже в том же клятом совке интеллектуалы изворачивались как могли чтоб понятную им правду донести до всех, а нынешние чистоплюи и работу свою бездарно делают и еще обижаются, что никто их не слушает. Равноудалены от людей и работники минкульта и те кто могли быть идейными вдохновителями. Каждый погружен в себя, свои идеи и свою прибыль.
Сегодня уже модно по английски, так что: или переписывайте толстого или преподавайте толкиена, или научитесь хотя бы не врать себе. Прежде всего деградировала культура, а ее делаете вы, господа философы и прочие гуманитарии с гитарой и клавиатурой. Признайтесь себе наконец, что вам тоже нестерпимо хочется лайков и желательно в денежном эквиваленте.

Date: 2021-03-19 11:24 pm (UTC)
From: [identity profile] snk1965.livejournal.com
А представьте, каково мне, равнинному горцу, лингвистическому кретину с не очень хорошим зрением для субтитров и других сурдо. Книжки на вражеском популярном ещё куда ни шло, со словарём, но фильмы и другое ротом - как инопланетяне квакают.
(Хотя, я и по-русски-то до сих пор читаю со словарём, а то, что вокруг говорят - мозг отказывается понимать. )

Date: 2021-03-19 11:59 pm (UTC)
From: [identity profile] maksudov.livejournal.com
тем не монее интонации очень многое передают, даже если с субтитрами.
словацкий дубляж не лучше, может быть и финский не ахти, я не знаю всех вариаций, но испорченный телефон налицо.

Date: 2021-03-20 02:31 am (UTC)
From: [identity profile] snk1965.livejournal.com
Параллельная озвучка бывает хороша, если нейтральным голосом и не забивая оригинальную дорожку. Но редко встречается.
Когда смотрел интервью Баниониса, был сильно удивлён его акцентом, а когда первый раз услышал голос Брандо — впал в ступор. Потом как-то попривык слушать Самуилов Яковлевичей Шекспиров — пусть без изразцов, лишь бы стены на месте оставили. Но, оказывается, там не только стены правят — там, бывает, и потолок с полом меняют местами, и целые этажи пропускают.
Тяжело быть кретином. Пусть даже лингвистическим.

Date: 2021-03-20 11:30 am (UTC)
From: [identity profile] maksudov.livejournal.com
с титрами смотреть конечно утомительно, но другого выхода я не нашел.
то есть сначала посмотреть с дубляжом, а потом уже зная о чем спич включить оригинальный звук.
мне непонятны мотивы переводчиков и дублеров, ладно раньше была цензура, почему херят свою же работу загадка.
*недавно наткнулся на статью о том, что шизофрения это дань за речевые функции, так что возможно и лучше быть лингвистическим кретином, здоровее минимум.

Date: 2021-03-20 12:50 pm (UTC)
From: [identity profile] snk1965.livejournal.com
* — известное дело, все беды от ума, а болезни — от нервов. Даже триппер и цыпки.

Переводчики и дублёры тоже хотят быть авторами-исполнителями, вот и. Могут даже бесплатно отдублировать, но авторски.

Date: 2021-03-19 11:42 pm (UTC)
From: [identity profile] escape-arlekino.livejournal.com
герр Максудов, до кино ли дело и огрехов сурдоперевода в сносках текста стопятидесятилетней давности ежель каждая с... каждое государственное лицо врёт как дышит и ладно бы государственное, даже телевизор!!! Ыыыыы...

PS. Хотел съязвить по поводу терминологии в текстах стопятидесятилетней давности, которую скоро надо будет толмачей нанимать чтобы школьнику объяснить и одурел, - оказывается "облучок" это "скрепа" в нонешнем новоязе. Ожегов не даст соврать.
Тут уже перевод с русского на русский нужен, причём в обе стороны. Зато как звучат призывы не дать порушить "облучок нашей государственности!"
Edited Date: 2021-03-19 11:55 pm (UTC)

Date: 2021-03-20 12:09 am (UTC)
From: [identity profile] maksudov.livejournal.com
Государственный степлер слишком очевидно тащит в обиход мертвечину. Если была бы преемственность культуры..если бы..да кабы, но ее нет, поэтому все попытки перевести с римского на греческий заканчиваются неточностями заканчивающимися семейной резней.
Меня в этой вакханалии удивляют удивляющиеся деятели культуры, которые как-бы страшная оппозиция, но на деле просто плохие переводчики во всем, в том числе стрелок. Алибисты хуевы. А потом народ им не тот и не таков.

Date: 2021-03-20 12:20 am (UTC)
From: [identity profile] escape-arlekino.livejournal.com
Вот знал же что не оприходуют рессорой от трактора Беларусь за зигзаг в сторону от предлагаемой наболевшей темы, но чтобы так "изячно и поддержать, и развить недоумение". Пасиба, Максудов.

миль пардон за удалённый давеча коммент. Был не в духе, в чём и каюсь.

Date: 2021-03-20 12:30 am (UTC)
From: [identity profile] maksudov.livejournal.com
да бросьте, это же не светский раут, можно и отрыгнуть в нашем гараже.
дело скорее в том, что люди с белыми манишками и запонками заигрались до карго культа, причем обиднее всего, что заигрались те, кто мог бы задавать если не ритм, то интонацию.

Date: 2021-03-20 12:41 am (UTC)
From: [identity profile] escape-arlekino.livejournal.com
Обиднее всего не столько что "люди с белыми манишками и запонками заигрались до карго культа", сколько то, что это уже тренд мирового деграданса. Я бы и рад уехать хоть взад, хоть на север, но ведь и там, и там достанут. Парадигма какая-то нездоровая, а носители её уж больно смахивают на "начальника чукотки", затрахают своим культур-мультуром даже в Yellowknife.

Date: 2021-03-20 12:53 am (UTC)
From: [identity profile] maksudov.livejournal.com
Думаю, что нам старперам жалко что не увидим продолжения сериала и душит злость, что у тех у кого есть рычаги хоть показать направление оказались такими же как мы.
Гараж, огород, стартап, рукоделие, блудие, манство - все что нам остается.

Date: 2021-03-20 01:03 am (UTC)
From: [identity profile] escape-arlekino.livejournal.com
Сдаётся мне, что увидим. Это, кстати, всеобщее заблуждение, что процессы разрушения государственных структур очень длительные и на наш век хватит пока всё разлагаться будет. Вона, римская империя сколько деградировала! Ну да, Россия-матушка раком встала за какие-то дцать лет, СССР вот тоже с семидесятых ласты клеил, дай бог Европа с Америкой чуток или даже дольше продержатся. Ага, щаз! Ещё в феврале 20-го года хихикали, что "нефиг жрать мышей", а в марте уже скулили с вытаращенными глазами.
Edited Date: 2021-03-20 01:04 am (UTC)

Date: 2021-03-20 01:51 am (UTC)
From: [identity profile] krajn.livejournal.com
Вспомнилось Моргановское (это пират) "и живые позавидуют мёртвым".
Т.е., мне — не жалко.
Каждому овощу — своё время.

Date: 2021-03-20 02:45 am (UTC)
From: [identity profile] snk1965.livejournal.com
Тут главное скрепу облучок с ко́злами не перепутать. Вторые — на первом.

Date: 2021-03-20 02:58 am (UTC)
From: [identity profile] escape-arlekino.livejournal.com
Можно вопрос не в тему? Как вы вставляете " " html tags, если старый хрыч Максудов это запретил в форме ответа? ))))

PS ponyal .
Edited Date: 2021-03-20 03:01 am (UTC)

Date: 2021-03-20 11:10 am (UTC)
From: [identity profile] snk1965.livejournal.com
Я тоже хрыч не молодой и мне трудно запретить что-то куда-то вставлять. ÷ Было бы что и куда...

Date: 2021-03-20 11:17 am (UTC)
From: [identity profile] maksudov.livejournal.com
весело тут у вас, фанни как говорят на флоридщине.

Date: 2021-03-20 06:22 am (UTC)
From: [identity profile] egornebo.livejournal.com
о, явился, а я думаю вчера такой- где ходит то?

Date: 2021-03-20 09:45 am (UTC)
From: [identity profile] maksudov.livejournal.com
для огорода еще не потеплело достаточно.

Profile

maksudov: (Default)
maksudov

January 2026

S M T W T F S
    123
4 56 789 10
11 121314151617
18192021222324
25262728293031

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 13th, 2026 05:32 am
Powered by Dreamwidth Studios